<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Commentaires sur : La bague originale d&#8217;Histoire d&#8217;O</title>
	<atom:link href="https://www.anneaudejustine.com/2010/11/la-bague-originale-dhistoire-do/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.anneaudejustine.com/2010/11/la-bague-originale-dhistoire-do/</link>
	<description>La communauté du Triskel</description>
	<lastBuildDate>Mon, 16 Sep 2024 12:11:53 +0000</lastBuildDate>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.29</generator>
	<item>
		<title>Par : lasottomessa</title>
		<link>https://www.anneaudejustine.com/2010/11/la-bague-originale-dhistoire-do/#comment-1391</link>
		<dc:creator><![CDATA[lasottomessa]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Dec 2021 11:34:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anneaudejustine.com/?p=164#comment-1391</guid>
		<description><![CDATA[Bonjour, nouvelle sur le site je ne connais pas encore tout de celui-ci. Je trouve la bague très jolie et mon Maître aussi. j&#039;ai deux questions, en quelle métal est-elle faite (problème d&#039;allergie), et quelle est la procédure pour l&#039;acquérir, je suppose qu&#039;elle est faite sur commande en fonction de la taille...
Merci de vos réponses, Lasottomessa]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour, nouvelle sur le site je ne connais pas encore tout de celui-ci. Je trouve la bague très jolie et mon Maître aussi. j&rsquo;ai deux questions, en quelle métal est-elle faite (problème d&rsquo;allergie), et quelle est la procédure pour l&rsquo;acquérir, je suppose qu&rsquo;elle est faite sur commande en fonction de la taille&#8230;<br />
Merci de vos réponses, Lasottomessa</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Maino</title>
		<link>https://www.anneaudejustine.com/2010/11/la-bague-originale-dhistoire-do/#comment-1387</link>
		<dc:creator><![CDATA[Maino]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2021 16:05:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anneaudejustine.com/?p=164#comment-1387</guid>
		<description><![CDATA[Bonjour, nous voudrions faire l&#039;acquisition de deux de ces bagues. Comment procéder? Merci]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour, nous voudrions faire l&rsquo;acquisition de deux de ces bagues. Comment procéder? Merci</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : christy</title>
		<link>https://www.anneaudejustine.com/2010/11/la-bague-originale-dhistoire-do/#comment-1308</link>
		<dc:creator><![CDATA[christy]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Dec 2017 12:57:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anneaudejustine.com/?p=164#comment-1308</guid>
		<description><![CDATA[Bonjour, suite à un échange avec sir John, j&#039;aimerais commandé cette bague, pouvez vous me donner la démarche à suivre..
Merci à vous..]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour, suite à un échange avec sir John, j&rsquo;aimerais commandé cette bague, pouvez vous me donner la démarche à suivre..<br />
Merci à vous..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : lizaliana</title>
		<link>https://www.anneaudejustine.com/2010/11/la-bague-originale-dhistoire-do/#comment-935</link>
		<dc:creator><![CDATA[lizaliana]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Mar 2015 17:30:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anneaudejustine.com/?p=164#comment-935</guid>
		<description><![CDATA[Bonsoir

La Pest&#039; et achets&#039; M°C, Je pense qu&#039;il y a une simple erreur de frappe et que Maître George a voulu écrire &quot;lors du passage d&#039;une BAGUE&quot; à la suivante et non pas &quot;table&quot;.

C&#039;est une très bonne idée même si, mon Maître exécrant les bijoux, j&#039;en resterais à mon collier. Ce dernier me semblant de toutes façons un symbole des plus explicites...

Je trouve cependant tout comme Maître George qu&#039;Histoire d&#039;O. reste une référence absolue. Quels fantasmes de Maîtres ou soumises ne sont pas nourris ou enrichis des images si admirablement décrites dans ce récit?? j&#039;aimerais bien le savoir. Il soutient on ne peut mieux la comparaison avec des romans ou récits plus actuels. C&#039;est justement fantasmagorique et la force des &quot;descriptions&quot;  qu&#039;il s&#039;agisse de situations, de cadres ou d&#039;émotions rend secondaire le fait que l&#039;auteur n&#039;ait pas vécu ces scènes.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonsoir</p>
<p>La Pest&rsquo; et achets&rsquo; M°C, Je pense qu&rsquo;il y a une simple erreur de frappe et que Maître George a voulu écrire &laquo;&nbsp;lors du passage d&rsquo;une BAGUE&nbsp;&raquo; à la suivante et non pas &laquo;&nbsp;table&nbsp;&raquo;.</p>
<p>C&rsquo;est une très bonne idée même si, mon Maître exécrant les bijoux, j&rsquo;en resterais à mon collier. Ce dernier me semblant de toutes façons un symbole des plus explicites&#8230;</p>
<p>Je trouve cependant tout comme Maître George qu&rsquo;Histoire d&rsquo;O. reste une référence absolue. Quels fantasmes de Maîtres ou soumises ne sont pas nourris ou enrichis des images si admirablement décrites dans ce récit?? j&rsquo;aimerais bien le savoir. Il soutient on ne peut mieux la comparaison avec des romans ou récits plus actuels. C&rsquo;est justement fantasmagorique et la force des &laquo;&nbsp;descriptions&nbsp;&raquo;  qu&rsquo;il s&rsquo;agisse de situations, de cadres ou d&rsquo;émotions rend secondaire le fait que l&rsquo;auteur n&rsquo;ait pas vécu ces scènes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : la Pest'</title>
		<link>https://www.anneaudejustine.com/2010/11/la-bague-originale-dhistoire-do/#comment-934</link>
		<dc:creator><![CDATA[la Pest']]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2015 08:37:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anneaudejustine.com/?p=164#comment-934</guid>
		<description><![CDATA[Bonjour,

Très jolie chevalière (ou bague) mais je me pose une petite question, peut être cela semble t-il évident pour tout le monde pas pour moi... *sourire*
Me posant la question d&#039;investir &amp; de faire le choix de la porter, j&#039;aimerais comprendre ?

Que voulez-Vous dire lorsque Vous annoncez :

&quot;Cette bague (ou cette chevalière) ne seront achetées qu’une seule fois par la soumise ou par le Maître. Lors du passage d’une table à la suivante, les bagues et chevalières seront rendues, et seule la différence de prix entre la première et la seconde sera facturée par l’Association&quot;

Je ne comprend pas le terme de &quot;passage à la table suivante&quot; ni le fait que l&#039;on doive rendre sa bague pour en récupérer une autre (si j&#039;ai bien compris...) ?
Je suis novice... Un peu perdue pour le coup *rire*

Quelqu&#039;un pourrait il/elle m&#039;éclairer s&#039;il vous plais ?

Merci d&#039;avance, je souhaite une bonne &amp; agréable journée à toutes &amp; tous,

la Pest&#039;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour,</p>
<p>Très jolie chevalière (ou bague) mais je me pose une petite question, peut être cela semble t-il évident pour tout le monde pas pour moi&#8230; *sourire*<br />
Me posant la question d&rsquo;investir &amp; de faire le choix de la porter, j&rsquo;aimerais comprendre ?</p>
<p>Que voulez-Vous dire lorsque Vous annoncez :</p>
<p>&laquo;&nbsp;Cette bague (ou cette chevalière) ne seront achetées qu’une seule fois par la soumise ou par le Maître. Lors du passage d’une table à la suivante, les bagues et chevalières seront rendues, et seule la différence de prix entre la première et la seconde sera facturée par l’Association&nbsp;&raquo;</p>
<p>Je ne comprend pas le terme de &laquo;&nbsp;passage à la table suivante&nbsp;&raquo; ni le fait que l&rsquo;on doive rendre sa bague pour en récupérer une autre (si j&rsquo;ai bien compris&#8230;) ?<br />
Je suis novice&#8230; Un peu perdue pour le coup *rire*</p>
<p>Quelqu&rsquo;un pourrait il/elle m&rsquo;éclairer s&rsquo;il vous plais ?</p>
<p>Merci d&rsquo;avance, je souhaite une bonne &amp; agréable journée à toutes &amp; tous,</p>
<p>la Pest&rsquo;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
